Conversation I | ||||
---|---|---|---|---|
Mandarin | English | |||
司机: | nǐ 你 hǎo好! nǐ你 qù去 nǎr哪儿? |
Driver: | Hello! Where do you want to go? | |
丽萍: | nǐ 你 hǎo好! wǒ我 qù去 zhèr这儿。 zhè这 shì是 dìzhǐ地址。 |
Liping: | Hello! I want to go here. This is the address. | |
司机: | dào 到 le了。 zài在 nǎr哪儿 tíng停? |
Driver: | You have arrived. Where do you want to get off? | |
丽萍: | qǐng 请 tíng停 zài在 nàr那儿。 xièxie谢谢! |
Liping: | Please stop there. Thank you! | |
司机: | búkèqi 不客气。 |
Driver: | You are welcome. | |
Vocabulary | ||||
这儿 zhèr pron here 那儿 nàr pron there 地址 dìzhǐ n address 到 dào v arrive 请 qǐng v please 停 tíng v stop |
Conversation II | ||||
---|---|---|---|---|
Mandarin | English | |||
司机: | nǐ 你 hǎo好! qǐng请 wèn问 nǐ你 qù去 nǎr哪儿? |
Driver: | Hello! May I ask where do you want to go? | |
丽萍: | wǒ 我 qù去 Shànghǎi上海 diànyǐngyuàn电影院。 yuǎn远 ma吗? |
Liping: | I want to go to Shanghai Cinema. Is it far? | |
司机: | bù 不 yuǎn远。 |
Driver: | It is very close. | |
丽萍: | yào 要 duō多 cháng长 shíjiān时间? |
Liping: | How long will it take? | |
司机: | shí 十 fēnzhōng分钟 jiù就 dào到 le了。 |
Driver: | It takes about 10 minutes to get there. | |
Vocabulary | ||||
电影院 diànyǐngyuàn n cinema 远 yuǎn adj far 多长 duō cháng how long 时间 shíjiān n time 分钟 fēnzhōng n minute 就 jiù adv already, as early as |
Conversation III | ||||
---|---|---|---|---|
Mandarin | English | |||
丽萍: | wèi 喂, dàwèi大卫, wǒ我 dào到 le了, nǐ你 zài在 nǎr哪儿? |
Liping: | Hello, David, I have arrived, where are you? | |
大卫: | duìbuqǐ 对不起, wǒ我 zài在 lùshang路上。 zhèr这儿 dǔ堵 chē车。 |
David: | I am sorry, I am on the way. There is a traffic jam here. | |
丽萍: | méiguānxi 没关系。 wǒ我 děng等 nǐ你。 |
Liping: | It does not matter. I wait for you. | |
大卫: | hǎode 好的。 xièxie谢谢! |
David: | Okay. Thank you! | |
Vocabulary | ||||
路上 lùshang n on the way 堵车 dǔ chē v traffic jam 等 děng v wait |